Dwujęzyczne tablice w Polsce


Fot. i-region.eu
W podlaskiej gminie Orla w 2011 roku zostaną ustawione tablice z dwujęzycznymi nazwami miejscowości. Będą to nazwy nie tylko w języku polskim, ale i w języku białoruskim - poinformował Polską Agencję Prasową wójt Orli Piotr Selwesiuk. Ministerstwo Spraw Wewnętrznych i Administracji ma sfinansować koszt tych tablic.
Podlaskie to jeden z najbardziej zróżnicowanych narodowościowo i etnicznie regionów w Polsce. Licznie zamieszkują go mniejszości: białoruska i litewska, mieszkają tam też Ukraińcy, Tatarzy, Romowie i Rosjanie.

Gmina Orla będzie pierwszą podlaską gminą zamieszkiwaną przez mniejszość białoruską, gdzie staną dwujęzyczne tablice z nazwami miejscowości. Pierwszą gminą w województwie, która skorzystała z możliwości prawnych i wprowadziła takie tablice, była gmina Puńsk na Suwalszczyźnie, licznie zamieszkiwana przez mniejszość litewską. Tablice dwujęzyczne stanęły tam w połowie 2009 roku.

Możliwość dwujęzycznych nazw, jak również używania języków mniejszości jako pomocniczych, daje samorządom ustawa o mniejszościach narodowych i etnicznych oraz o języku regionalnym. Chodzi o samorządy, na których terenie nie mniej niż 20 procent ogółu mieszkańców gminy deklaruje przynależność do danej mniejszości narodowej.

W województwie podlaskim, oprócz Orli, języka białoruskiego jako pomocniczego można używać także w gminach Narewka oraz Hajnówka. W gminie Puńsk litewski jest językiem pomocniczym.

MSWiA sfinansowało dotychczas wymianę tablic z dodatkowymi nazwami w językach mniejszości w 25 gminach. Dwie gminy oczekują na rozpatrzenie złożonych wniosków, pozostałe nie ubiegały się o dotacje na ten cel.

Według MSWiA w Polsce dwujęzyczne nazwy miejscowości stosowane są w czterech województwach: małopolskim, opolskim, podlaskim i pomorskim. Spotkamy tam nazwy miejscowości po polsku oraz w językach: łemkowskim, niemieckim, litewskim i kaszubskim.

Na podstawie: PAP

Komentarze

#1 W Puńsku tez -polskie i

W Puńsku tez -polskie i litewskie ; kiedy w Wilnie i na Litwie ?- MYSLĘ ,ŻE JUZ NIEBAWEM

#2 A w Czechach są tablice

A w Czechach są tablice dwujęzyczne po czesku i polsku na Zaolziu panie Cowboy-Zapacosta.

#3 To lizusostwo w stosunku do

To lizusostwo w stosunku do Niemiec. Sa wiec tablice niemieckie sa i dofinansowania z unii.

#4 Tablice dwujęzyczne na

Tablice dwujęzyczne na Opolszczyźnie to ja widziałem już 3 lata temu. Niektóre miejscowości mają taką samą nazwę i po polsku i po niemiecku - dwa razy pisze to samo.

Sposób wyświetlania komentarzy

Wybierz preferowany sposób wyświetlania odpowiedzi i kliknij "Zachowaj ustawienia", by wprowadzić zmiany.